Dr. Julia Eka Rini M.Pd
Dosen / 94-013
email
jerini@peter.petra.ac.id

pendidikan

  • S1 - (Dra.) Universitas Kristen Petra Surabaya (1986)
  • S2 - (M.Pd) IKIP Malang (sekarang Universitas Negeri Malang), (1993)
  • S3 - (Dr.) Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya Jakarta (2012)

biografi

Julia Eka Rini mulai mengajar sebagai dosen tetap  di Jurusan Bahasa Inggris Universitas Kristen Petra tahun 1994. Mata kuliah yang diampu ialah terjemahan, pemerolehan bahasa dan mata kuliah keahlian seperti writing dan listening. Selain berkarya sebagai dosen, ia juga seorang penerjemah dan juru bahasa (interpreter). Sebagai penerjemah, buku-buku karya terjemahannya telah diterbitkan oleh penerbit nasional, seperti Dioma, Kanisius dan Karmelindo; juga penerbit Filipina dan dicetak di Indonesia. Sebagai juru bahasa, ia telah berkeliling di berbagai kota di Indonesia ( antara lain,Pangkalpinang, Jakarta, Semarang, Purwokerto, Solo, Pontianak, Manado, Makasar, Denpasar, Ruteng) dan juga pernah menjadi juru bahasa di Roma (April 2014).

 


konsentrasi penelitian

1.    Penerjemahan
Topik penerjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia ini menjadi topik tesis maupun disertasinya, yang berkisar pada kesulitan, masalah dan apa yang berpengaruh pada penerjemahan.
2.    Pemerolehan Bahasa
Pemerolehan bahasa ini merupakan pembahasan tentang apa saja yang mempengaruhi keberhasilan seseorang mempelajari bahasa asing dan proses pembelajaran bahasa, baik bahasa ibu maupun bahasa asing.
3.    Pengajaran Bahasa
Dalam area riset ini diteliti bagaimana terjemahan mempengaruhi proses pembelajaran bahasa asing.